Category: дети

Category was added automatically. Read all entries about "дети".

"В гостях у Незнайки"

Как я писал раньше, мы к Новому году с коллегами подготовили несколько благотворительных проектов. Так, один уже позади - собрали средства в помощь воспитанникам детского дома в Рязанской области.

А в этот четверг поедем в детский реабилитационный центр "В гостях у Незнайки" - мы там организовываем Ёлку, подарки дарим. В этом центре лежат дети-сироты, перенесшие тяжелые операции и для которых немедленное возвращение в детдом означало бы провал лечения.



Пишу к тому, что если вы хотите принять участие, вы можете принести любой подарок на ваше усмотрение, а мы передадим) Детям будет приятно все что угодно: украшения для девочек, игрушки, настольные игры, книги.

Приходите сегодня-завтра к нам в офис.
Подробности тут - http://carewords.ru/news/102-news-1.

Как мы говорили "На языке добра" =)

В воскресение 18-го числа мы с коллегами по цеху в Сокольниках провели благотворительную акцию - собирали новогодние подарки детишкам из одного рязанского детского дома. Пришло очень много народу, принесли одежду, деньги, игрушки. А мы всех в ответ угощали пирожками и глинтвейном.

Друзья, большое спасибо всем кто откликнулся!!!

Небольшой фотоотчет о поездке.


Организаторы: компании Экспримо, "АКМ-Вест", Либра, UniMind, НП "Независимая ассоциация переводчиков и педагогов". МОЛОДЦЫ!


Погодка, конечно, подкачала. Тем более спасибо всем храбрецам, пришедшим в тот день в парк)


Collapse )

Следующую акцию мы планируем на конец мая - ко дню защиты детей. Присоединяйтесь!)

Беспредел


Вчера по пути домой, уже паркуясь, увидел маленькую девочку, лежащую рядом с детской площадкой. И не понятно, играет она или правда что-то случилось. На всякий случай подошел проверить, оказалось, что ребенок без сознания лежит. Скоро вокруг девочки начали толпиться люди, все предлагали помощь, звонили в скорую и на работу - сказать, что задерживаются из-за экстренной ситуации. Честно говоря, был приятно удивлен тем, что так много людей отозвались на чужую беду и отложили свои дела, чтобы помочь.

Теперь о грустном. Девочку мы решили не трогать, потому что подумали, что у нее что-то с позвоночником - она не могла ни шевелиться, ни говорить, а только испуганно моргала глазами (она очнулась минут через 10). Конечно, мы ее накрыли пальто, чтобы как-то защитить от ветра, но было ясно, что ее надо срочно везти в больницу.

В скорую звонили все вокруг. До химкинской (дело там было) дозвониться не могли, звонили в московскую. Сотрудница их кол-центра, эта сволочь, принимать наше заявление вообще отказалась: "А чего вы к нам звоните, у вас своя скорая есть". Максимум чего удалось добиться - заставить ее саму соединить нас с нашей местной скорой. Машина приехала (внимание) через 35 минут. За это время мы решили девочку все-таки перенести в теплое место. Когда скорая все-таки до нас доехала (обращаю ваше внимание на то, что станция находится буквально через несколько домов от нас), врачиха отказывалась ее забирать без полиса. Потом все-таки договорились, что подвезем его.

И отдельный луч ненависти я посылаю билайну и некой сотруднице их кол-центра, к которой я обратился вчера с просьбой соединить меня со скорой, потому у меня на руках ребенок без сознания. Замечу, что я являюсь их так называемым вип-клиентом, владельцем золотой карты или чего-то типа того, но это не произвело на нее никакого впечатления, и она отказалась соединить меня со скорой. Даже угрозы не помогли. Да в любой стране мира любой оператор в такой ситуации мигом бы соединил!

Сейчас я и еще несколько свидетелей происшедшего пишем жалобы на кол-центр московской скорой и на работу нашей химкинской скорой. А я отдельно пишу в билайн. Может посоветуете, куда еще по этому поводу можно обратиться? Они чуть ребенка не угробили!


P.S.: вечером созвонился с мамой девочки. Выяснилось, что у нее тяжелое сотрясение мозга. Угадайте, как она его заработала? Одноклассник зонтом по голове ударил. С какой же силой бить-то надо было?
  • Current Mood
    angry angry

Григорий Остер перевел Конвенцию о правах детей на "детский" язык

В пятницу, 20 ноября, на "детском" сайте главы российского государства заработал раздел "Права детенышей", в котором самым маленьким разъясняются их права - по Международной детской конвенции.


"Настоящая Конвенция написана сложным юридическим языком, а я постарался перевести ее текст на более простой язык, понятный даже пятилетнему ребенку, а если он еще не умеет, ему прочитают родители", - рассказал детский писатель Григорий Остер.

Автор знаменитых и любимых многими "Вредных советов" отметил, что это был нелегкий труд - сделать так, чтобы юридические понятия были понятны даже дошколникам, передает ИТАР-ТАСС .

"Каждый детеныш, если он никому не мешает, имеет право делать то, что ему интересно, например, прыгать, бегать, танцевать рисовать или играть в какую-нибудь интересную игру. А если детеныш устал, он может просто ничего не делать", - гласит один из пунктов Конвенции.

Виртуальные помощники и проводники по правам детей - лев, лягушка, панда, морж и другие персонажи. Там же есть и текст конвенции на "взрослом" языке.


Автор - Екатерина БОГДАНОВА. Источник - http://filolingvia.com.

Как вам идея?

Why Cry Baby Analyzer: переводчик с младенческого

Cry1.jpg

Молодые неопытные родители наверняка испытывают трудности с распознаванием требований хныкающего младенца. Создатели этого гаджета уверены, что он способен за 20 секунд с расстояния от 30 сантиметров до 2 метров определить чего хочет ребенок: спать, кушать, играть или ему просто скучно.

Все эти признаки умный прибор стоимостью в 100 долларов, способен не только распознать, но и отобразить на своем дисплее в виде хитроумных иконок. А там, глядишь, и родительское ухо начнет правильно воспринимать и оценивать обертоны голоса своего ребенка.

Cry2.jpg

Источник

А вы бы хотели узнать, чего хочет ваш ребенок  и о чем он думает?

Переводчик с языка манси!

Представляете, в ХМАО появился электронный переводчик с языка манси !

***************************

Информационная словарная система "Связь культур", позволяющая осуществлять перевод с северного диалекта языка народа манси на русский язык и обратно, появилась в Ханты-Мансийском автономном округе в рамках развития образовательной информационной сети.

Уникальность системы состоит в том, что до сих пор "электронные переводчики" содержали в основном словари распространенных иностранных языков, а не исчезающие языки малочисленных народов, сообщили в комитете по информационным ресурсам администрации губернатора ХМАО.

"Сейчас демонстрационная версия созданной словарной системы размещена на образовательном портале Ханты-Мансийского автономного округа. Нам приятно, что это произошло накануне открытия V всемирного конгресса финно-угорских народов", – отметили в комитете. 

***************************

А какие пародоксальные переводчики можете вспомнить или предложить вы? Например, все знают, что есть переводчик с детского на взрослый так сказать. То есть он распознает тембр детского плача и объясняет родителям, почему их чадо рыдает. Почитать про него можно здесь:

http://www.businesspress.ru/newspaper/article_mId_37_aId_130020.html

История №3

Очередная интересная история о переводах и переводчиках!

Специально для молодых пап или очень уж молодых мам – первый патентованный переводчик младенческих воплей. Если ты не можешь понять, о чем вопит это чадо, просто включи прибор. WhyCry анализирует спектр крика и с вероятностью 95% распознает 5 вариантов: «я утомлен», «скучаю», «голоден!», «хочу спать», «у меня стресс или колики, или то и другое вместе!». Вспыхивает соответствующая иконка и молодой папаша сразу понимает, что пришло время менять пеленки.

Разумные мамы с BabyGadget.net уже прокомментировали, что это устройство – полный бред. Потому что, посудите сами, разве может электронный болван заменить природные инстинкты родителя? Ну, кому-то может и заменит – ввиду полного отсутствия таковых. Но, пожалуй главный минус этого анализатора –необходимость ждать 20 секунд, пока пройдет анализ. Ваш ребенок вырастет очень терпеливым. Если доживет.

Устройство питается от 4 батареек AA и стоит около $100 в Comfort House

 

Конкурс для детей переводчиков и переводчиц. По случаю 1 июня



аудитория - спикер - синхронный переводчик (в кабинке).
автор - "ребенок"



Конкурс к Международному дню защиты детей:

«Кто такой переводчик?»

 

Уважаемые коллеги-переводчики, все мы когда-то были детьми, а у большинства уже подрастает собственное потомство.

 

Дети, как правило, рано начинают фантазировать на тему будущей профессии, призвания во взрослой жизни. Наверно, не последнюю роль в их

самоопределении играет и избранная вами стезя. Интересно было бы узнать, как они представляют себе профессию переводчика, ведь «устами младенца» согласно пословице довольно часто глаголет истина

 

            Спросите своего ребенка, кто такой в его представлении переводчик, что его отличает от людей других профессий!? Возможно, кто-то захочет даже нарисовать переводчика.

 

            А затем поделитесь с нами ответом ребенка, пусть он будет серьезным или по-детски забавным, нелепым. При желании можете указать возраст ребенка или прислать фотографию своего чада.

 

            Очень надеемся, что этот конкурс отвлечет вас на миг от основной работы, позволит уделить еще несколько приятных минут внутреннему миру своего ребенка и узнать его отношение к вашей профессии.

 

Лучший детский комментарий или рисунок будет по достоинству оценен, а его создатель получит приз от компании «Экспримо» - детскую книгу, переведенную лучшими российскими переводчиками. 


КОНТАКТ: 

Рисунки ваших детей присылайте по адресу - exprimo.msk@gmail.com ИЛИ оставляйте в комментариях к этому посту.

Узнаем же вместе, кто такой переводчик по мнению детишек!-)

ПОДАРИ ДЕТЯМ РАДОСТЬ!

ПРЕСС-РЕЛИЗ
30.11.06
Москва 
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ

Подари детям радость!

16 декабря 2006 года на площади перед Парком Культуры им.Горького в Москве состоится благотворительная акция «Подари детям радость» - сбор новогодних подарков детям-сиротам из пяти детских домов России.

На площади перед Парком Культуры, на улице Крымский вал, будут стоять пять машин с номерами и названиями детских домов:  Школа-интернат специальной коррекции для слепых и слабовидящих детей г.Королева пос.Болшево, Детский дом №46 коррекции слуха и речи, Дом-интернат г.Рыбное Рязанской области, Психоневрологический интернат №16 и Детский дом № 50 г.Москвы. У каждой машины будет находится представитель каждого детского дома и ждать Вашей помощи. У каждого из детских домов свои жители и свои потребности. Списки необходимых вещей и описание учреждений вы найдете на сайте Акции: www.angel.su.

Евгения, директор туристического агентства: «У меня самой двое детей и я знаю, как они ждут подарков. И знаю, как сложно бывает создать им эту сказку. Я - генеральный директор туристического агентства. Поэтому, всем, кто придет на Акцию и принесет подарки детям, я обещаю 4% скидку на любой тур! Для этого необходимо найти меня и получить специальную визитку, наличие которой и будет доказывать Ваше участие в данной акции. Объединяйтесь, ведь никто кроме нас не сможет помочь детям!»

Дмитрий Белошапкин, директор переводческой компании: «До этого не разу не был в домах-интернатах для детей-сирот. До поездки мне казалось, что будет довольно грустно. На самом деле - дети молодцы. Многие из ребят занимаются самбо, волейболом, лыжным спортом, катаются на коньках и т.д. Они вполне самостоятельные.

Рекомендую посетить любой  дом-интернат и ощутить, как живется детям и для себя понять, как их можно поддержать морально и материально. В качестве помощи  в этом году наша компания приготовит вещи - одежду, обувь и, конечно, подарки к Новому году. Перед ребятами выступят наши коллеги - известные переводчики и расскажут о своей профессии, и от нас еще «зажгет» танцевальная группа». 

Во время Акции будет проходить концерт "Синего троллейбуса": авторские песни споют известные российские барды. Акцию «Подари детям радость» поддерживают: Московская дирекция фестивально-концертных проектов авторской песни "Стольный град", ООО "Авто.ру" информационный портал, Интернет-агентство "Чистый Стиль", PR-агентство "Успех", агентство ПРОСТОР: PR & Консалтинг, переводческая компания «Экспримо».

 

Тихо кружатся в воздухе крупные снежинки.
Все человечество охвачено подготовкой к Новому году.
Все важные дела закончены, а новые начнутся в Новом году.
Мамы, папы, бабушки и дедушки, тети и дяди -
Все стремятся сделать своему драгоценному, лучшему и единственному ребенку незабываемый подарок.
Ради этих блестящих глаз,
Ради радостной улыбки,
Ради объятий горячих ладошек.
Каждый ребенок ждет Новый год, мечтает о празднике, верит в сказку,
Но есть дети, у которых никого нет.

Так получилось. Без виноватых.
"ПОДАРИ ДЕТЯМ РАДОСТЬ"
Подари нежность, тепло и заботу тем,
Кто в ней больше всего нуждается.
Сделай чудо!
Это легко.

По всем вопросам обращайтесь в Экспримо по телефону 740-40-69.