You are viewing [info]exprimo's journal

Тесты для детей


Можете обвинить меня в испорченности, но уверен, что можно было в этом школьном тесте по-другому буквы расположить.

Чудеса планеты: Вьетнам


Хочу поделиться фотоотчетом моего коллеги из путешествия по Вьетнаму, где он побывал на новогодних праздниках. Из поездки он привез загар, массу впечатлений и очень странные сладости, которые мы пробуем с большой опаской. Пару дней назад наша бухгалтер попробовала одну конфетку, после чего выпила, наверное, литр воды)

Потрясающая природа и культура. Сам мечтаю когда-нибудь там побывать.




Read more... )

Как вам, красота?)


Интересная статья портала Adme.ru на тему неудачных названий брендов, возникших из-за ляпов в переводе и адаптации. Советую почитать.

***********************************

В продолжение темы неудачного нэйминга предлагаем примеры "запоминающихся" названий со скрытым смыслом и случаи неудачной адаптации названий и слоганов в разных странах.

Самый недавний пример плохого нейминга – это название совместного производства Nigerian National Petroleum Corp. и российского Газпрома, которое вызвало большую шумиху во всем мире.



В июне этого года российская газовая монополия "Газпром" заключила с нигерийской государственной компанией (Nigerian National Petroleum Corporation) договор о создании совместного предприятия. Однако название нового совместного предприятия - Nigaz - вызвало некоторое недоумение у мировой общественности. Логика, которая стоит за таким названием, вполне понятна - оно образовалось от соединения слов Нигерия (Nigeria) и газ (gaz). Однако у людей, говорящих по-английски, это слово вызывает двусмысленные ассоциации, поскольку на слух и в написании в формате интернет-сленга оно отчетливо напоминает оскорбительное наименование афроамериканцев (nigga(-z)). Все усугубляется тем, что речь идет о компании, расположенной в Нигерии, где очень развита хип-хоп-культура и хорошо знают американский сленг. Это дает возможность предположить, что в определенной среде бренд будет очень узнаваемым - у афроамериканцев много популярных хип-хоп групп и песен, созвучных названию новой компании: группа Niggaz with Attitude, песня культового певца Biggie Smalls в стиле гангста-рэп The Realest Niggaz, хит рэппера Снупи For All My Niggaz and Bitches.


Read more... )

Источник - Adme.ru.

С НОВЫМ ГОДОМ!!!


Друзья!

Поздравляю вас всех с Новым годом!
Удачи вам, улыбок, новых ярких впечатлений. И хорошо отпраздновать)

"В гостях у Незнайки"


Как я писал раньше, мы к Новому году с коллегами подготовили несколько благотворительных проектов. Так, один уже позади - собрали средства в помощь воспитанникам детского дома в Рязанской области.

А в этот четверг поедем в детский реабилитационный центр "В гостях у Незнайки" - мы там организовываем Ёлку, подарки дарим. В этом центре лежат дети-сироты, перенесшие тяжелые операции и для которых немедленное возвращение в детдом означало бы провал лечения.



Пишу к тому, что если вы хотите принять участие, вы можете принести любой подарок на ваше усмотрение, а мы передадим) Детям будет приятно все что угодно: украшения для девочек, игрушки, настольные игры, книги.

Приходите сегодня-завтра к нам в офис.
Подробности тут - http://carewords.ru/news/102-news-1.

В воскресение 18-го числа мы с коллегами по цеху в Сокольниках провели благотворительную акцию - собирали новогодние подарки детишкам из одного рязанского детского дома. Пришло очень много народу, принесли одежду, деньги, игрушки. А мы всех в ответ угощали пирожками и глинтвейном.

Друзья, большое спасибо всем кто откликнулся!!!

Небольшой фотоотчет о поездке.


Организаторы: компании Экспримо, "АКМ-Вест", Либра, UniMind, НП "Независимая ассоциация переводчиков и педагогов". МОЛОДЦЫ!


Погодка, конечно, подкачала. Тем более спасибо всем храбрецам, пришедшим в тот день в парк)


Смотреть дальше... )

Следующую акцию мы планируем на конец мая - ко дню защиты детей. Присоединяйтесь!)



Друзья, по давно сложившейся традиции перед Новым годом мы с коллегами организуем благотворительную акцию по сбору подарков для детишек из рязанской школы-интерната.

До конца рабочей недели все желающие могут принести одежду, игрушки, канцтовары или книги в наш офис – Звонарский переулок, дом 5, стр.2, 3-й этаж. Также мы будем собирать вещи в воскресенье, 18-го декабря, в парке «Сокольники». Наш автобус будет стоять перед Центральными воротами с 11 до 13 часов.


Список средств, в которых нуждаются воспитанники детского дома.

1. Спортивная обувь (с подошвой, не оставляющей следов)
2. Спортивная одежда любых размеров
3. Канцтовары: ручки шариковые, карандаши, фломастеры, краски, мелки, пластилин, бумага, ватманы
4. Электробытовые приборы
5. Мячи футбольные, волейбольные, баскетбольные. Мячи для мини-футбола
6. DVD с фильмами, мультфильмами, образовательными программами
7. Книги (художественна литература)
8. Игры (компьютерные, настольные), раскраски
9. Заколки, резинки и прочие украшения для девочек
10. Наборы для личной гигиены (гели для душа, шампуни и т.п.)
* Уважаемые дамы и господа! Просим вас с пониманием отнестись к следующему требованию:
К сбору средств принимается только новая одежда, обувь (либо если речь идет о верхней одежде, то она должна быть в хорошем состоянии).



Если вы хотите помочь, но у вас не получается подъехать, вы можете сделать денежный перевод: перечислить любую сумму на рублевый расчетный счет нашего партнера, Российского фонда мира. Укажите цель платежа – «для проекта «На языке добра».

РЕКВИЗИТЫ Российского фонда мира

РУБЛЕВЫЙ СЧЕТ МОФ «РОССИЙСКИЙ ФОНД МИРА»
ИНН - 7704015302, КПП 770401001
Международный общественный фонд "Российский фонд мира»
Расчетный счет № 40703810538180133268 в Московском банке ОАО «Сбербанк России», г.Москва, БИК 044525225, корр.счет 30101810400000000225.
Адрес: 119034, г.Москва, ул.Пречистенка д.10 стр.2
Наименование платежа: Благотворительное пожертвование на программу «Дети России», проект «На языке добра». НДС не облагается.



Информация о проекте «На языке добра»

Проект «На языке добра», стартующий в декабре 2011 года, создан рядом московских переводческих компаний для проведения совместных благотворительных акций и продвижения идеи социальной ответственности в переводческой отрасли.
К Новому году в рамках проекта запланированы три крупных акции: организация Ёлки и сбор средств в пользу воспитанников школы-интерната для детей-сирот г. Рыбное Рязанской области (18-го декабря в парке «Сокольники»), организация выездной Ёлки для маленьких пациентов реабилитационного центра «В гостях у Незнайки» РДКБ г.Москвы.
Подробную информацию о проекте и текущих акциях можно узнать на сайте www.carewords.ru.


Сбор средств будет происходить по адресу
1) 107031, Москва, Звонарский пер., д.5, стр.2, 3 этаж. С 12 по 16 декабря, с 10 до 19 часов.
2) 18 декабря. Парк «Сокольники». С 11 до 13 часов.

Менеджер проекта
Екатерина Шаралапова
E-mail: sharalapova@ex-primo.com, pr@ex-primo.com
Тел.: +7 (495) 258-35-63

А мы особенные =)))


Оригинал взят у [info]jesfor в За отмену 100%-го барьера при подсчете голосов
Ростовская область - 146,47% проголосовавших, Воронежская - 126%. Так чего мы медлим - отменим ограничение на 100%.








Продолжение шикарного "учебника" от Esquire) Очень популярные ошибки описали, кстати.


25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.



13. Научитесь правильно называть счет футбольного матча.

Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только безграмотные люди — three-zero.


(«Tри—ноль».)

Read more... )

Latest Month

May 2012
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by [info]phuck